forked from WA-Catalog/vi_tn
706 B
706 B
Thông Tin Tổng Quát:
Trong phần này tác giả nói với thành Giê-ru-sa-lem như thể nó là con người, có thể nghe ông nói. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-apostrophe and rc://vi/ta/man/translate/figs-personification)
Vì cớ
"Vì ích lợi"
Nguyện hòa bình ở trong ngươi
"Nguyện cho dân chúng trong ngươi được sống bình yên" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)
Tìm điều ích lợi cho ngươi
Danh từ trừu tượng "điều ích lợi" có thể được dịch thành một hành động. Gợi ý dịch: "cầu mong người ta hậu đãi ngươi" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)