forked from lversaw/id_tn_l3
1.1 KiB
1.1 KiB
Ayat: 20-22
Jangan bimbang dalam ketidakpercayaan
Anda dapat menerjemahkan kalimat negatif ganda ini kedalam bentuk positif. AT: "tetap berperilaku dalam iman" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives)
Ia dikuatkan dalam iman
Anda dapat menerjemahkan kalimat ini ke dalam bentuk aktif. AT: "ia menjadi kuat dalam iman" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Ia penuh keyakinan
"Abraham sangat yakin"
Ia juga mampu untuk menyelesaikan
"Tuhan mampu melakukannya"
Maka itu, ini juga diperhitungkan kepadanya sebagai kebenaran
Anda dapat menerjemahkan bagian ini kedalam bentuk aktif. AT: "Maka itu Allah menghitung kepercayaan Abraham sebagai suatu kebenaran" atau "Maka itu Allah menganggap Abraham benar karena percaya kepadaNya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)