forked from WA-Catalog/fr_tn
16 lines
561 B
Markdown
16 lines
561 B
Markdown
# il… il
|
||
|
||
Celles-ci se rapportent à celui qui “jugera” ( Psaume 72: 2 ).
|
||
|
||
# briser l'oppresseur
|
||
|
||
L’écrivain parle du roi vainquant ou punissant ceux qui oppriment les autres comme si ces derniers
|
||
étaient des objets que le roi briserait en morceaux. AT: “punir celui qui opprime les autres”
|
||
(Voir: métaphore )
|
||
|
||
# tant que le soleil dure et tant que dure la lune
|
||
|
||
Le soleil et la lune sont des métonymes pour le jour et la nuit, qui ensemble sont un mérisme pour
|
||
tout le temps. AT: «pour toujours et sans fin» (voir: métonymie et mérisme )
|
||
|