fr_tn/psa/139/023.md

22 lines
768 B
Markdown

# Examine moi
C'est une demande à Dieu d'informer le psalmiste de toute pensée pécheuse qu'il pourrait avoir. AT: “S'il vous plaît
fouillez-moi »ou« je vous prie de me fouiller »(voir: connaissances supposées et informations implicites )
# Examine-moi, Dieu, et connais mon cœur. me tester et connaître mes pensées
Ces deux phrases ont des significations similaires. Le second renforce la pensée dans le premier.
(Voir: parallélisme )
# de toute façon méchante
Ici, "voie" signifie comportement. (Voir: métaphore )
# la voie éternelle
Ici, "voie" se réfère à la confiance et à l'obéissance en Dieu. Toute personne qui "marche" de cette façon aura une vie éternelle
la vie. (Voir: métaphore )
2212
translationNotes Psaumes 139: 23-24