# Examine moi C'est une demande à Dieu d'informer le psalmiste de toute pensée pécheuse qu'il pourrait avoir. AT: “S'il vous plaît fouillez-moi »ou« je vous prie de me fouiller »(voir: connaissances supposées et informations implicites ) # Examine-moi, Dieu, et connais mon cœur. me tester et connaître mes pensées Ces deux phrases ont des significations similaires. Le second renforce la pensée dans le premier. (Voir: parallélisme ) # de toute façon méchante Ici, "voie" signifie comportement. (Voir: métaphore ) # la voie éternelle Ici, "voie" se réfère à la confiance et à l'obéissance en Dieu. Toute personne qui "marche" de cette façon aura une vie éternelle la vie. (Voir: métaphore ) 2212 translationNotes Psaumes 139: 23-24