forked from WA-Catalog/fr_tn
20 lines
655 B
Markdown
20 lines
655 B
Markdown
# tous les chefs du peuple
|
||
|
||
Cela signifie implicitement que les dirigeants ont été coupables d’idolâtrie. Le plein sens de cette
|
||
déclaration peut être clair. AT: «Tous les dirigeants du peuple coupables d’idolâtrie» (Voir:
|
||
Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
||
# pour les exposer au grand jour
|
||
|
||
Cela signifie que les dirigeants israéliens vont tuer ces gens et laisser leurs cadavres dehors où
|
||
tout le monde peut les voir.
|
||
|
||
# aux dirigeants d'Israël
|
||
|
||
"Aux dirigeants d'Israël qui n'étaient pas coupables d'idolâtrie"
|
||
|
||
# Peor
|
||
|
||
Peor était le nom d'une montagne. Voyez comment vous avez traduit cela dans Nombres 23:28 .
|
||
|