th_tn/psa/020/005.md

16 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# เราจะชื่นชมยินดีในชัยชนะของท่าน
ในที่นี้ "เรา" หมายถึงผู้คน พวกเขาจะชื่นชมยินดีในชัยชนะของกษัตริย์ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# ในพระนามแห่งพระเจ้าของเรา
ในที่นี้ "พระนาม" แทนถึงเกียรติยศหรือชื่อเสียง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อเพระเกียรติแก่พระเจ้าของเรา" หรือ "เพื่อชื่อเสียงของพระเจ้าของเรา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# เราจะยกธงขึ้น
"เราจะยกธงแห่งชัยชนะ" พวกเขาจะทำเช่นนี้เพื่อแสดงว่าพวกเขากำลังสรรเสริญพระเจ้าเพราะพระองค์ได้ประทานชัยชนะเหนือศัตรูให้แก่กษัตริย์ของเขา (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
# ทรงประทานให้ตามคำร้องวิงวอนของท่าน
"ประทานให้ท่านทุกสิ่งตามที่ท่านร้องขอจากพระองค์"