th_tn/psa/112/010.md

16 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# จะเห็นสิ่งนี้
"จะเห็นว่าสิ่งต่างๆ เป็นไปด้วยดีสำหรับคนที่ยำเกรงพระเจ้า" คำว่า "สิ่งนี้" หมายถึงทุกสิ่งที่ดีที่ผู้เขียนได้พรรณนาไว้ในข้อก่อนหน้านี้เกี่ยวกับคนที่ยำเกรงพระเจ้า
# เขาจะขบฟันด้วยความโกรธ
การขบฟันเป็นการแสดงออกถึงความโกรธสุดขีด ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันนี้ใน [สดุดี 35:16](../035/016.md) (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
# ละลายไป
ผู้เขียนพูดถึงความตายในที่สุดของคนชั่ว เหมือนกับว่าบุคคลนั้นเป็นบางสิ่ง อย่างเช่นน้ำแข็งที่สามารถละลายได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตายในที่สุด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ความปรารถนาของพวกคนชั่วร้ายจะพินาศ
ความหมายที่เป็นไปได้ของ "ความปรารถนา" คือ 1) ความปรารถนาทางอารมณ์ที่คนชั่วร้ายมี คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่คนชั่วร้ายต้องการที่จะทำจะไม่มีวันเกิดขึ้น" หรือ 2) มันเป็นคำแทนสิ่งต่างๆ ที่คนชั่วร้ายปรารถนา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนชั่วร้ายจะสูญเสียสิ่งต่างๆ ที่พวกเขาปรารถนา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])