th_1ki_tn/1ki/20/39.md

1.3 KiB

ผู้รับใช้ของพระองค์เข้าไป

ผู้เผยพระวจนะหมายถึงตัวเขาเองในฐานะบุรุษที่สามเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพต่อกษัตริย์

เข้าไปในกลางศึก

"กลางศึก" ในที่นี้เป็นสำนวนที่กล่าวถึงการต่อสู้ที่เข้มข้นและรุนแรง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่ซึ่งการต่อสู้เข้มข้นมากที่สุด" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

ชีวิตของท่านจะต้องแทนชีวิตของเขา

"ท่านจะตายแทนเขา"

เงินหนึ่งตะลันต์

หนึ่งตะลันต์เป็นหน่วยวัดน้ำหนักเท่ากับประมาณ  33 กิโลกรัม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เงิน 33 กิโลกรัม" (ดูที่: rc://en/ta/man/translate/translate-bweight)