th_1ki_tn/1ki/20/39.md

15 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-03-11 23:57:33 +00:00
# ผู้รับใช้ของพระองค์เข้าไป
ผู้เผยพระวจนะหมายถึงตัวเขาเองในฐานะบุรุษที่สามเป็นสัญลักษณ์ของความเคารพต่อกษัตริย์
# เข้าไปในกลางศึก
"กลางศึก" ในที่นี้เป็นสำนวนที่กล่าวถึงการต่อสู้ที่เข้มข้นและรุนแรง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่ซึ่งการต่อสู้เข้มข้นมากที่สุด" (ดูที่: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# ชีวิตของท่านจะต้องแทนชีวิตของเขา
"ท่านจะตายแทนเขา"
# เงินหนึ่งตะลันต์
หนึ่งตะลันต์เป็นหน่วยวัดน้ำหนักเท่ากับประมาณ  33 กิโลกรัม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เงิน 33 กิโลกรัม" (ดูที่: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])