pa_tn/2CO/08/06.md

2.4 KiB

ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਸੀ

ਪੌਲੁਸ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ ਤੋਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀਆਂ ਲਈ ਧੰਨ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ | ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਪਹਿਲੇ ਸਥਾਨ ਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਣ ਦੇ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੌਂਸਲਾ ਦਿੱਤਾ” |

ਇਸ ਕਿਰਪਾ ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੇਣ ਦੀ ਸੇਵਕਾਈ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਹੌਂਸਲਾ ਦੇ ਲਈ |”

ਪਰ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਵਧਦੇ ਹੋ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰਿਆਂ ਢੰਗਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਮੀਦ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ”

ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਿੱਚ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਵਫਾਦਾਰੀ ਵਿੱਚ”

ਬੋਲਣ ਵਿੱਚ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਤੁਹਾਡੇ ਗੱਲ ਬਾਤ ਕਰਨ ਦੇ ਵਿੱਚ”

ਗਿਆਨ ਦੇ ਵਿੱਚ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਸਮਝ ਦੇ ਵਿੱਚ” ਜਾਂ “ਸਮਝ ਦੇ ਵਿੱਚ”

ਮਿਹਨਤ ਵਿੱਚ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਜੋਸ਼ ਵਿੱਚ” ਜਾਂ “ਸਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ ਵਿੱਚ”

ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੇਮ ਵਿੱਚ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਅਤੇ ਉਸ ਢੰਗ ਦੇ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੇਮ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋ”

ਧਿਆਨ ਦੇਵੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੁੰਨ ਦੇ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਵਧਦੇ ਜਾਵੋ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਧਿਆਨ ਦੇਵੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਦੁੱਖ ਝੱਲ ਰਹੇ ਸੰਤਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੇ ਲਈ ਵੀ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ |”