th_tn/amo/03/07.md

2.2 KiB

แน่นอนว่าพระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าจะไม่ทรงทำอะไรนอกจากว่า...บรรดาผู้เผยพระวจนะ

ความสัมพันธ์ระหว่างประโยคนี้และคำถามเชิงโวหารทั้งหลาย  อาโมส 3:3 ถึง อาโมส 3:6 สามารถแสดงด้วยพวกคำว่า "ดังนั้น ด้วย" คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "ดังนั้น องค์พระผู้เป็นเจ้า พระยาห์เวห์จะไม่ทรงอะไรนอกจาก...บรรดาผู้เผยพระวจนะนั้นด้วย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

แน่นอนว่าพระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าจะไม่ทรงทำอะไรนอกจากว่าพระองค์จะทรงเปิดเผย...บรรดาผู้เผยพระวจนะ

นี่สามารถเขียนในเชิงบวกได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "แน่นอนองค์พระผู้เป็นเจ้า พระยาห์เวห์จะทรงเปิดเผย...บรรดาผู้เผยพระวจนะก่อนที่พระองค์จะทรงทำอะไร" หรือ "ดังนั้น องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงลงโทษประชาชน เฉพาะเมื่อพระองค์ได้ทรงเปิดเผยแผนการณ์ของพระองค์ต่อบรรดาผู้เผยเผยพระวจนะผู้รับใช้ของพระองค์ด้วยเท่านั้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)