id_tn_l3/exo/40/17.md

1.3 KiB

Maka, Kemah Suci didirikan

Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Maka, orang-orang mendirikan Kemah Suci" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

tanggal satu di bulan pertama

Ini mengarah kepada tepat setahun setelah Allah menyelamatkan umatNya dari Mesir. Ini terjadi di sekitar pertengahan Maret di kalender Barat. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini di dalam Keluaran 40:2. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-hebrewmonths dan rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal)

tahun kedua

Ini adalah tahun kedua setelah Tuhan membawa umatNya keluar dari Mesir. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal)

Musa mendirikan

Musa adalah seorang pemimpin. Orang-orang membantunya mendirikan Kemah Suci. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

tiang

sebuah kayu kuat yang mendirikan dan digunakan sebagai sebuah topangan

Kata-kata Terjemahan