id_tn_l3/jer/50/15.md

917 B

Yeremia 50:15

Dia telah menyerah…seperti yang ia lakukan<o:p></o:p>

Yeremia mengandaikan orang-orang yang tinggal di kota Babel dengan kota itu sendiri, dan ia mengibaratkan kota itu seperti seorang wanita. Terjemahan lain: “Orang-orang Babel sudah menyerah…mereka telah selesai.” (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

tiang-tiangnya tembok-temboknya

<o:p></o:p>

Yeremia mengandaikan orang-orang yang tinggal di kota Babel dengan kota itu sendiri, dan ia mengibaratkan kota itu seperti seorang wanita.  Terjemahan lain: “Menara-menara kota…dinding-dinding kota” (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

tembok-temboknya telah dirobohkan

<o:p></o:p>

Ungkapan ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: “bangsa-bangsa telah meruntuhkan tembok-temboknya” <o:p></o:p>(lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)