22 lines
629 B
Markdown
22 lines
629 B
Markdown
# Ayat 27-28
|
|
|
|
# Kalo ko akan utus de ke sa pu bapa pu rumah
|
|
|
|
"Bahwa ko akan bilang ke Lazarus untuk pigi ke sa pu bapa pu rumah " atau " sa mohon, suruh de ke sa pu bapa pu rumah bapa".
|
|
|
|
# Sa pu bapa pu rumah
|
|
|
|
Ini ditujukan pada orang-orang yang ada di rumah. AT: "sa pu keluarga" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Untuk kase tahu dong
|
|
|
|
"Supaya Lazarus dapat kase tahu dong".
|
|
|
|
# Tempat penyiksaan ini
|
|
|
|
"Tempat di mana kitong menderita" atau "tempat kitong trima kesakitan yang parah".
|
|
|
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] |