pmy_tn/exo/36/02.md

1.2 KiB

Ayat: 2-4

Bezaleel

Ini adalah nama dari seorang laki-laki. Lihat bagemana terjemahannya dalam Keluaran 31:1-2. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

Aholiab

Ini adalah nama dari seorang laki-laki. Lihat bagemana terjemahannya dalam Keluaran 31:6. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

De su trima keahlian dari TUHAN

Di sini "berfikir" maksudnya adalah seseorang yang tlah diberikan keahlian oleh TUHAN. AT: "Yang suh TUHAN kase keahlian " (Lihat:rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

De pu hati di kase gerak

Di sini "hati" de pu maksud adalah seseorang. Hati yang menanggapi Allah dikatakan macam itu adalah air yang digerakkan oleh angin. AT: "Yang menjawab Allah" (Lihat:rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kata-kata Terjemahan