### Ayat: 2-4 # Bezaleel Ini adalah nama dari seorang laki-laki. Lihat bagemana terjemahannya dalam [Keluaran 31:1-2](../31/01.md). (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Aholiab Ini adalah nama dari seorang laki-laki. Lihat bagemana terjemahannya dalam [Keluaran 31:6](../31/06.md). (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # De su trima keahlian dari TUHAN Di sini "berfikir" maksudnya adalah seseorang yang tlah diberikan keahlian oleh TUHAN. AT: "Yang suh TUHAN kase keahlian " (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # De pu hati di kase gerak Di sini "hati" de pu maksud adalah seseorang. Hati yang menanggapi Allah dikatakan macam itu adalah air yang digerakkan oleh angin. AT: "Yang menjawab Allah" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Kata-kata Terjemahan * [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyplace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]]