Pada bagian ini, kata "warisan" menuju ke tanah yang dibagikan sbagai pusaka. Smua makna dalam pernyataan ini dapat dibuat lebih jelas. Terjemahan lain: "Kase tanah ini sbagai tanah pusaka". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Dorang adalah pemimpin Israel dorang yang su terhitung". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
Kata ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Dan kam akan bagi tanah itu ke dorang". (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])