id_tn_l3/lev/26/05.md

960 B

Ayat 5-6

kamu akan makan rotimu sampai kenyang

Roti di sini mewakili makanan. "Sampai kenyang" berarti sampai perut mereka kenyang akan makanan. AT: "akan makan sampai kamu kenyang" atau "akan ada banyak makanan untuk dimakan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche dan  rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Aku akan memberi damai bagi negerimu

"Aku akan membuat negeri itu damai"

tidak akan ada pedang yang melintasi daerahmu

Kata "pedang" di sini menunjukkan pasukan musuh atau serangan musuh. AT: "tidak akan ada pasukan yang menyerangmu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

kata-kata Terjemahan