forked from WA-Catalog/id_tn
960 B
960 B
Ayat 5-6
kamu akan makan rotimu sampai kenyang
Roti di sini mewakili makanan. "Sampai kenyang" berarti sampai perut mereka kenyang akan makanan. AT: "akan makan sampai kamu kenyang" atau "akan ada banyak makanan untuk dimakan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche dan rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Aku akan memberi damai bagi negerimu
"Aku akan membuat negeri itu damai"
tidak akan ada pedang yang melintasi daerahmu
Kata "pedang" di sini menunjukkan pasukan musuh atau serangan musuh. AT: "tidak akan ada pasukan yang menyerangmu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)