forked from WA-Catalog/id_tn
433 B
433 B
Ayub 9:22
Semuanya sama saja
"Ini semua sama saja" atau "Tidak masalah"
Ia menghancurkan orang yang tidak berdosa dan orang fasik
Di sini "tidak berdosa" dan "fasik" adalah dua perbedaan yang besar yang menyertakan semua hal di tengahnya. Terjemahan lainnya: "Dia membawa semua orang sampai ke akhir, apakah mereka tidak berdosa ataupun fasik" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)