id_tn_l3/jhn/07/35.md

18 lines
793 B
Markdown

### Ayat : 35-36
# Orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain
"Orang-orang Yahudi" di sini adalah sebuah sinekdoke yang mengacu kepada pemimpin Yahudi yang menentang Yesus. AT: "Pemimpin orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# tersebar
Ini mengarah kepada orang-orang Yahudi yang tersebar di seluruh diseluruh Yunani, di luar Palestina.
# Apa maksud perkataan-Nya
"Kata" ini merupakan sebuah metonimia yang berdiri untuk pengertian dari pesan yang Yesus ajarkan, dimana pemimpin orang-orang Yahudi gagal mengerti. AT: " Apa maksud perkataan-Nya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kata-kata terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/greek]]