id_tn_l3/2ch/26/02.md

733 B

2 Tawarikh 26:2

Uzia mulai membangun kembali kota Elot

Uzia tidak melakukan sendirian. Terjemahan lain: "Dialah yang meminta supaya membangun kembali kota Elot" atau "dialah yang mengawali pembangunan kembali kota Elot" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Elot

Sebuah kota di Yehuda. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

mengembalikannya kepada Yehuda

"mengirimnya kembali ke Yehuda." Hal ini bermakna bahwa pasukannya telah merebut kota itu sehingga sekarang menjadi milik Yehuda kembali.

dikuburkan bersama nenek moyangnya

Ini adalah cara terbaik untuk mengatakan bahwa ia telah mati. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)