id_tn_l3/1ki/01/27.md

11 lines
827 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

##
### 1 Raja-raja 1:27
# Jika tuanku raja yang melakukan hal ini, sesungguhnya engkau tidak memberitahu kepada hambamu ini siapa yang akan duduk di atas takhta tuanku raja sesudah tuan? 
Natan menyebutkan dirinya sebagai orang ketiga. Ini adalah cara untuk menunjukkan penghormatannya kepada raja. Ini juga dapat disebutkan dalam bentuk orang kedua. Terjemahan lain: "Sudahkah engkau, tuanku raja, melakukan ini tanpa memberitahu kami, hambamu, siapa yang akan duduk di atas takhta setelah engkau?".  (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
# siapa yang akan duduk di atas takhta
Duduk di atas takhta adalah metonimia untuk menjadi seorang raja. Lihat perbandingannya dalam 1 Raja-raja 1:13. Terjemahan lain: "Siapa yang akan menjadi raja setelah dia". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])