forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
744 B
Markdown
13 lines
744 B
Markdown
### Ayat: 12
|
|
|
|
# Informasi Umum:
|
|
|
|
TUHAN sedang berbicara.
|
|
|
|
# Taburlah kebenaran, tuailah menurut kasih setia
|
|
|
|
Kebenaran dan kasih setia diibaratkan dengan tanaman yang dapat ditabur dan dituai. Kata "kebenaran" dan "kesetiaan" dapat dinyatakan dengan "benar" dan "setia." Terjemahan lain: "Bajaklah sekarang, dan lakukan yang benar, dan engkau akan menuai buah dari kasih setia. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Bukalah tanah baru bagimu
|
|
|
|
Jika tanah tidak dibajak maka tanah itu tidak siap untuk ditanami. TUHAN berkeinginan agar orang-orang Israel bertobat sehingga mereka dapat memulai untuk melakukan apa yang benar. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |