forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
532 B
Markdown
11 lines
532 B
Markdown
# Roh TUHAN tiba-tiba datang kepada Simson
|
||
|
||
Frasa "datang pada" berarti bahwa Roh TUHAN berkuasa atas Simson dan Ia membuatnya sangat kuat. Terjemahan lainnya: "Roh TUHAN membuatnya sangat kuat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# merobek ... bagian
|
||
|
||
merobeknya menjadi dua bagian
|
||
|
||
# tidak ada apapun ditangannya
|
||
|
||
Di sini dijelaskan bahwa tidak ada apapun di tangannya menjelaskan bahwa dia tidak memegang senjata .Terjemahan lainnya: "tidak mempunyai senjata " (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]]) |