forked from WA-Catalog/id_tn
590 B
590 B
Ayat: 9
sampai fajar menyingsing
"Sampai pagi".
mendapat hukuman
Seseorang yang menghukum empat pria itu diibaratkan seakan hukuman telah menimpa mereka. Terjemahan lain: "orang-orang akan menghukum kita" atau "seseorang akan menghukum kita". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-personification)
memberitahukan ke istana raja
Di sini kata "istana" mewakili orang-orang yang tinggal di istana raja. Terjemahan lain: "beri tahu raja dan rakyatnya". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)