forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
392 B
Markdown
11 lines
392 B
Markdown
# Sampailah Daud kepada Saul
|
|
|
|
Disini "sampailah" bisa diterjemahkan sebagai "menjumpai". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-go]])
|
|
|
|
# melayani di hadapanya
|
|
|
|
Kata benda abstrak "melayani" bisa diterjemahkan sebagai sebuah kata kerja. TA: "mulai melayaninya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Daud menjadi pembawa senjatanya
|
|
|
|
"Daud menjadi pembawa senjatanya Saul" |