id_tn_l3/gen/41/04.md

1.1 KiB

tidak diinginkan dan kurus

"lemah dan kurus." Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ayat ini dalam Kejadian 41:3.

diinginkan dan gemuk

"sehat dan makan dengan baik". Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ayat ini dalam Kejadian 41:2.

bangun

"terbangun"

kedua kali

kata "kedua kali" adalah nomor urutan Terjemahan lainnya: "lagi" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal)

Lihat, tujuh bulir

Kata "Lihat" disini menunjukan bahwa Firaun terkejut dengan apa yang ia lihat.

bulir gandum 

bulir-bulir adalah bagian dari tanaman jagung yang mana biji-biji tumbuh.

muncul pada satu batang

"tumbuh pada satu batang." Batang adalah bagian yang tebal atau panjang pada tanaman.

pada satu batang, sehat dan baik

"pada satu batang dan mereka sehat dan elok"

kurus dan layu oleh angin timur

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "kurus dan terbakar karena panasnya angin dari timur" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

angin timur

Angin dari timur berhembus dari gurun. Panas dari angin timur biasanya merusak

mulai tumbuh

"tumbuh" atau "berkembang"