forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
882 B
Markdown
19 lines
882 B
Markdown
# melakukan dosa terhadap sesamanya
|
||
|
||
"dosa apa pun yang biasanya dilakukan seseorang terhadap yang lain"
|
||
|
||
# tidak setia kepada Tuhan
|
||
|
||
Jika seseorang berdosa terhadap orang lain, itu berarti mereka juga berdosa melawan TUHAN dan TUHAN menganggap orang itu tidak setia kepadaNya. AT: "mereka juga telah bersalah terhadapKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# harga dari kesalahannya
|
||
|
||
Di sini "dosa" seseorang mengacu pada "kesalahannya." AT: "berapa banyak yang dianggap sebagai jumlah uang yang sesuai untuk kesalahan yang telah dia lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# tambahkan lagi seperlimanya pada harga tersebut
|
||
|
||
Ini berarti orang itu harus membayar biaya tambahan seperlima dari harga yang dia bayar.
|
||
|
||
# seperlima
|
||
|
||
Ini adalah satu bagian dari lima yang jumlahnya sama. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-fraction]]) |