forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
729 B
Markdown
19 lines
729 B
Markdown
# Informasi Umum
|
||
|
||
Mikha berbicara kepada para nabi palsu, juga kepada para orang kaya yang menyalahgunakan kekuasaan mereka.
|
||
|
||
# Jangan bernubuat
|
||
|
||
Para pembicara sedang berbicara kepada Mikha dan kepada yang lain, jadi ini adalah jamak. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
||
# kata mereka
|
||
|
||
"umat Israel berkata"
|
||
|
||
# Mereka seharusnya tidak bernubuat
|
||
|
||
""Para nabi seharusnya tidak bernubuat"
|
||
|
||
# aib seharusnya tidak datang
|
||
|
||
Aib dikatakan seolah-olah itu adalah seorang perampok yang memburu seseorang. Itu bisa diterjemahkan sebagai kata kerja. Terjemahan lain: "kami tidak akan mengijinkan kau mempermalukan kami" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) |