id_tn_l3/jer/04/28.md

724 B

Bumi akan merapat, dan langit-langit akan menjadi gelap

Yeremia menekankan penghakiman Tuhan dengan mengatakan bahwa bumi sendiri menunjukkan kesedihannya yang besar. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)

Aku tidak akan menahan-nahan

"Aku tidak akan mengubah pikiranKu"

Aku tidak akan berbalik dari membawa mereka keluar

Di sini "berbalik" menggambarkan keputusan untuk tidak melakukan apa yang telah diucapkan untuk dilakukan. Terjemahan lain: "Aku tidak akan mengubah pikiranKu untuk melakukan apa yang telah Kuucapkan bahwa akan kulakukan" atau "Aku tidak akan membatalkan untuk melakukan apa yang telah AKu rencanakan untuk dilakukan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)