mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
9 lines
588 B
Markdown
9 lines
588 B
Markdown
### Mazmur 55:4
|
||
|
||
# Hatiku gemetar di dalamku
|
||
|
||
Di sini "hati yang gemetar" mengacu pada perasaan sakit dan penderitaan yang dialaminya. Penderitaan di sini dikarenakan ketakutan. Terjemahan lain: "aku sangat menderita karena aku sangat takut" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# kengerian maut menimpa diriku
|
||
|
||
Menjadi takut, atau ketakutan akan sesuatu, diungkapkan seolah-olah suatu kengerian yang menimpa seseorang. Terjemahan lain: "aku sangat takut kalau aku akan mati" atau "aku takut kalau aku akan mati" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |