id_tn_L3/pro/16/01.md

17 lines
787 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Amsal 16:1
# Manusia berencana di dalam hati
Di sini kata "hati" mewakili pemahaman dan pemikiran seseorang. Terjemahan lain: "Seseorang membuat rencana dalam pikirannya"
(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# tetapi Jawaban lidah berasal dari TUHAN
Beberapa kemungkinan artinya adalah 1) TUHAN memberikan jawaban rencanaNya untuk seseorang, yang menunjukkan bahwa TUHAN menentukan hasil dari rencana orang itu atau 2) TUHAN memungkinkan seseorang untuk mengucapkan kata-kata tentang rencana yang telah Ia buat.
(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Jawaban lidah berasal dari TUHAN
Orang diwakili oleh "lidah" untuk menekankan perkataanNya. Terjemahan lain: "jawaban yang Ia ucapkan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])