id_tn_L3/est/03/09.md

508 B

Ester 3:9

Saya akan menimbang ... ke dalam tangan-tangan mereka

Di sini "tangan-tangan" mewakili laki-laki. Untuk "menimbang" merupakan suatu kiasan yang memiliki arti untuk membayar mereka. AT: "Saya akan membayar ...  untuk laki-laki" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche danrc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

sepuluh ribu talenta perak

"330 metrik ton perak" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney dan rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)