mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
508 B
508 B
Ester 3:9
Saya akan menimbang ... ke dalam tangan-tangan mereka
Di sini "tangan-tangan" mewakili laki-laki. Untuk "menimbang" merupakan suatu kiasan yang memiliki arti untuk membayar mereka. AT: "Saya akan membayar ... untuk laki-laki" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche danrc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
sepuluh ribu talenta perak
"330 metrik ton perak" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney dan rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)