mirror of https://git.door43.org/mxaln/id_tn_L3
912 B
912 B
1 Samuel 21:5
Kami tidak diperbolehkan bergaul dengan perempuan<o:p></o:p>
Kalimat ini bisa diterjemahkan menjadi kalimat aktif. AT: "Kami telah menjaga diri kami dari perempuan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)<o:p></o:p>
Tiga hari<o:p></o:p>
"3 hari" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)<o:p></o:p>
Saat hendak maju berperang
"saat aku memulai perjalanan"<o:p></o:p>
Tubuh anak buahku itu kudus
Ini bisa diterjemahkan menjadi kalimat aktif. AT: "Anak buahku telah mengatur apa yang menjadi milik mereka" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)<o:p></o:p>
Mereka masing-masing kudus
Ini merupakan pernyataan, bukan pertanyaan. Kalimat ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "Khususnya hari ini mereka akan memisahkan apa yang mereka miliki" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)<o:p></o:p>