forked from WA-Catalog/fr_tn
661 B
661 B
Informations générales:
Jacob continue à bénir Joseph et ses descendants.
les anciennes montagnes
Le sens de la langue d'origine n'est pas certain. Certaines traductions de la Bible ont «mes ancêtres» au lieu de «montagnes anciennes».
Qu'ils soient sur la tête de Joseph
Ici, "ils" font référence aux bénédictions de son père.
sur la couronne de la tête du prince de ses frères
Jacob souhaite que ces bénédictions soient transmises même au plus important de ses descendants. À: «Sur la tête du plus important des descendants de Joseph» (voir: métaphore )
prince de ses frères
“Le plus important de ses frères”