forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
652 B
Markdown
23 lines
652 B
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
L’écrivain continue d’énumérer les groupes de personnes qui veulent détruire Israël.
|
||
|
||
# les tentes d'Edom
|
||
|
||
Cela concerne les habitants d'Edom qui vivaient dans des tentes. (Voir: Métonymie )
|
||
|
||
# Hagrites
|
||
|
||
C'est le nom d'un groupe de personnes qui vivait du côté est du Jourdain. (Voir: Comment
|
||
Traduire les noms )
|
||
|
||
# Gebal, Ammon, Amalek… Philistia
|
||
|
||
Ils représentent tous les habitants de chaque région ou tribu. AT: «le peuple de Gebal, les Ammonites, les
|
||
Amalécites… les Philistins ”(Voir: Métonymie )
|
||
|
||
# Gebal
|
||
|
||
C'est le nom d'une région au sud de la mer Morte. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|