forked from WA-Catalog/fr_tn
25 lines
861 B
Markdown
25 lines
861 B
Markdown
# ont continué avec moi dans mes tentations
|
|
|
|
“Sont restés avec moi à travers mes luttes”
|
|
|
|
# Je te donne un royaume, comme mon Père m'a donné un royaume
|
|
|
|
Certaines langues peuvent avoir besoin de modifier la commande. AT: «Tout comme mon père m'a donné un royaume,Je te donne un royaume »
|
|
|
|
# Je te donne un royaume
|
|
|
|
"Je vous fais gouverner dans le royaume de Dieu" ou "je vous donne le pouvoir de régner dans le royaume" ou "je le ferai
|
|
fais de toi des rois »
|
|
|
|
# comme mon père m'a donné un royaume
|
|
|
|
“Comme mon père m'a donné le pouvoir de régner en tant que roi dans son royaume”
|
|
|
|
# tu vas t'asseoir sur des trônes
|
|
|
|
Les rois sont assis sur des trônes. S'asseoir sur un trône est un symbole de décision. AT: "vous travaillerez comme des rois" ou "vous
|
|
fera le travail des rois »(Voir: Métonymie )
|
|
875
|
|
Luc 22: 28-30 traductionNotes
|
|
|