forked from lversaw/id_tn_l3
383 B
383 B
Mereka berteriak
"Hamba-hamba Sanherib berteriak dengan kencang"
untuk menakut-nakuti dan mematahkan semangat mereka
Dua frasa ini pada dasarnya berarti sama dan menekankan intensitas dari kekuatan. Terjemahan lain: "untuk membuat mereka sangat ketakutan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)
mereka mungkin merebut
"tentara-tentara Asyur mungkin merebut"