id_tn_l3/act/24/01.md

55 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Pernyataan Terkait:
Paulus dalam pengadilan di Kaisarea. Tertulus menghadirkan Gubernur Feliks dengan tuduhan terhadap Paulus.
# Informasi Umum:
Disini kata "tuan" merujuk pada Feliks, sang Gubernur. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
# Informasi Umum:
##### Disini "kami" merujuk pada warganegara di bawah kekuasaan Feliks.
##### (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])  
# Lima hari kemudian
"lima hari setelah para prajurit Roma membawa Paulus ke Kaisarea"
# Ananias
Ini adalah nama seorang pria. ini tidak sama dengan Ananias dalam [Kis 5:1](../05/01.md) atau Ananias dalam [Kis 9:10](../09/10.md). Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini dalam [Kis 23:1](../23/01.md). (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# seorang pengacara
"seorang pengacara." Tertulus adalah seorang pengacara ahli yang berada di sana untuk menuduh Paulus dalam pengadilan
# Tertulus
Ini adalah nama seorang pria. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
# pergi ke sana
"pergi ke Kaisarea dimana Paulus ada"
# kepada Gubernur
"adanya kedatangan Gubernur yang menjadi hakim di pengadilan"
# mengajukan tuntutan terhadap Paulus kepada Gubernur
"memulai untuk memperdebatkan kasus kepada Gubernur bahwa Paulus melanggar hukum."
# kami selalu merasakan kedamaian
disini "kami" merujuk pada warganegara di bawah pemerintahan Felix. Terjemahan Lain: "kami, orang-orang yang di bawah pemerintahanmu , mendapat kedamaian yang luar biasa" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# dan perubahan-perubahan terjadi bagi bangsa ini karena kebijakan Tuan
"dan perencanaanmu memberi kemajuan yang luar biasa bagi bangsa kita"
# Yang Mulia Feliks
"Gubernur Feliks yang layak menerima penghormatan tertinggi" Feliks adalah Gubernur Romawi atas seluruh wilayah. Lihat bagaimana kamu  menerjemahkan frasa yang hampir sama dalam  [Kis. 23:25](../23/25.md).