id_tn_l3/2ch/35/22.md

849 B

dia menyamar   

Yosia menyamar jadi tentara lain tidak akan mengenalinya.  

 melawan Nekho  

Kata "Nekho" mengacu pada Nekho yang mewakili dirinya beserta pasukannya. Terjemahan lain: "bertarung dengan tentara Mesir"(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)

yang merupakan perintah Allah 

Di sini Allah diwakili oleh "perintah"-Nya untuk menekankan pada perkataan-Nya. Terjemahan lain: "yang datang dari Allah" atau "yang Allah katakan kepadanya" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Yosia pergi

Kata "Yosia" mengacu kepada Yosia yang mewakili dirinya ditemani oleh pasukannya. Terjemahan alternatif: "jadi dia dan pasukannya pergi" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ke Lembah Megido 

Ini adalah nama dari sebuah tempat. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)