pt-br_tn/1co/12/01.md

1.0 KiB

Conexão com o Texto anterior:

Paulo deixa-os saber que Deus tem dons especiais para os crentes. Estes dons espirituias são para ajudar o corpo dos crentes.

Eu não quero que vocês sejam desenformados

Aqui pode ser algo positivo. TA: " Eu quero que saibam" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

Vocês estão desviados para ídolos sem voz

Aqui pode ser traduzido de uma forma Alternativa. Tradução Alternativa: " vocês acreditaram em mentiras e adoraram ídolos sem voz" Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

de qualquer maneira vocês foram liderados por eles

Aqui pode ser traduzido de uma forma alternativa. TA: " e eles vos guiaram de muitas maneiras" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ninguém que fala pelo Espírito de Deus pode dizer

Possívelmente significa 1) "nenhum cristão que tem o Espírito de Deus pode dizer" ou 2) "ninguém que está profetizando do poder do Espírito de Deus pode dizer".

Jesus é amaldiçoado

"Deus punirá Jesus" ou " Deus fará Jesus sofrer"