forked from WA-Catalog/vi_tn
553 B
553 B
Đã đặt lời ta trong miệng con
Gợi ý dịch: "ban cho con sứ điệp của ta để rao giảng cho dân chúng”. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)
Bứng gốc
Kéo hết cả cây lên khỏi đất, trái ngược với từ “trồng”
phá sập
Trái ngược với “xây dựng”
Tiêu diệt và lật đổ
Giê-rê-mi dùng những từ gần như có ý nghĩa như nhau này để thể hiện rằng điều đó chắc chắn sẽ xảy ra. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-doublet)