858 B
858 B
translationWords
translationNotes
- this people - AT: "the people of Jerusalem"
- I am about to place you the way of life and the way of death - Yahweh is offering the people of Jerusalem a choice that will determine whether they live or die.
- falling on his knees before - AT: "surrendering to"
- closed in against - AT: "attacked from all sides"
- I have set my face against - AT: "I have determined to oppose" or "I have turned against"
- He will have his own life as his plunder - The one who surrenders to the Babylonians will escape with his life, even though he will lose all his possessions.
- **this is Yahweh’s declaration ** - See how you translated this in :en:bible🎶jer:01:07.