en_tn_lite_do_not_use/mat/19/25.md

964 B

they were very astonished

"the disciples were amazed." It is implied that they were astonished because they believed having riches was proof that God approved of someone. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Who then can be saved?

The disciples use a question to emphasize their surprise. This can be stated in active form. AT: "Then there is no one whom God will save!" or "Then there is no one who will receive eternal life!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

we have left everything

"we have left all our wealth" or "we have given up all our possessions"

What then will we have?

"What good thing will God give us?"

translationWords