788 B
788 B
Connecting Statement:
Jesus continues speaking to his disciples.
do not believe it
AT: "do not believe the false things they have said to you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis).
to lead astray
"To lead astray" here is a metaphor, as if someone is leading people from the correct path onto the wrong path. AT: "to deceive" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor).
astray, if possible, even the elect
This can be translated as a separate sentence. AT: "people astray. If possible, they will even cause the elect to disobey God"