2.3 KiB
2.3 KiB
ความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์ได้ฟาดใส่พวกเขา
อาสาฟกล่าวถึงความรุนแรงของพระเจ้าเหมือนกับเป็นบุคคลที่สามารถโจมตีคนอื่นได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงกริ้วพวกเขาดังนั้นพระองค์จึงทรงโจมตีพวกเขาอย่างดุเดือด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
ความกริ้วอันร้อนแรงของพระองค์
"ความโกรธอันดุเดือดของพระองค์"
ฟาดใส่พวกเขา
"โจมตีพวกเขาเมื่อพวกเขาไม่คาดหวังสิ่งที่เกิดขึ้น"
พระองค์ได้ส่งทั้งความเกรี้ยวกราด ความโกรธ และความทุกข์ลำบากมาเป็นเหมือนบรรดาทูตสวรรค์ผู้นำความหายนะมา
อาสาฟกล่าวถึงความเกรี้ยวกราด ความโกรธ และความทุกข์ลำบากเหมือนกับเป็นการที่พวกมันเป็นบุคคลที่พระเจ้าสามารถส่งไปทำงานให้พระองค์ได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงกริ้วมากจนพระองค์ทรงต้องการทำร้ายชาวอียิปต์ดังนั้นพระองค์จึงทรงสร้างปัญหาให้พวกเขาและนำพวกเขาไปสู่หายนะ" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]])
ความโกรธ
ความโกรธที่ทำให้ใครบางคนต้องการทำร้ายคนอื่น