1.9 KiB
1.9 KiB
พญานาค
ดูที่เคยแปลไว้ใน วิวรณ์ 12:3
ทำให้แผ่นดินโลกและผู้ที่อยู่บนโลกนั้น
"และทำให้ทุกคนบนแผ่นดินโลก"
ที่บาดแผลฉกรรจ์ของมันได้รับการรักษาให้หายแล้ว
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตัวที่มีแผลฉกรรจ์ที่หายแล้ว" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ข้อความเชื่อมโยง
ยอห์นได้อธิบายลักษณะของสัตว์ร้ายอีกตัวหนึ่งที่ปรากฏขึ้นในนิมิตของท่าน
มันพูดเหมือนกับพญานาค
คำพูดหยาบคายถูกพูดถึงราวกับว่าเป็นเสียงคำรามของพญานาค" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มันพูดหยาบคายเหมือนกับพญานาคพูด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
มันทำให้แผ่นดินโลกและผู้ที่อยู่บนโลกนั้นนมัสการ
"ทุกคนบนแผ่นดินโลก"
แผลฉกรรจ์
"บาดแผลที่ทำให้ตายได้" นี่เป็นการบาดเจ็บที่สาหัสที่บาดแผลนั้นสามารถทำให้มันตายได้