8 lines
1.1 KiB
Markdown
8 lines
1.1 KiB
Markdown
# พระองค์มิได้พอพระทัยในกำลังของม้า
|
||
|
||
"บรรดาม้าที่แข็งแรงไม่ได้ทำให้พระองค์ทรงพอพระทัย"
|
||
|
||
# ขาอันแข็งแรงของมนุษย์
|
||
|
||
ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) "ขาที่แข็งแรง" เป็นคำที่ใช้แทนคำอื่นที่หมายถึงการที่มนุษย์สามารถวิ่งได้เร็วมาก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มนุษย์ที่สามารถวิ่งอย่างรวดเร็ว" หรือ 2) "ขาที่แข็งแรง" หมายถึงกำลังของทั้งตัวมนุษย์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มนุษย์ช่างแข็งแรงมากจริงๆ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|