th_tn/psa/147/010.md

1.1 KiB

พระองค์มิได้พอพระทัยในกำลังของม้า

"บรรดาม้าที่แข็งแรงไม่ได้ทำให้พระองค์ทรงพอพระทัย"

ขาอันแข็งแรงของมนุษย์

ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) "ขาที่แข็งแรง" เป็นคำที่ใช้แทนคำอื่นที่หมายถึงการที่มนุษย์สามารถวิ่งได้เร็วมาก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มนุษย์ที่สามารถวิ่งอย่างรวดเร็ว" หรือ 2) "ขาที่แข็งแรง" หมายถึงกำลังของทั้งตัวมนุษย์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มนุษย์ช่างแข็งแรงมากจริงๆ" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])